technical translation

January 6, 2021

Case study: Translation services for clinical trials

translation services for clinical trials
Executive Summary Our client provides software development, consulting, and training for medical and life sciences research. They came to Scriptis requesting translation services for clinical trials. Specifically, training modules for a pharmaceutical trial required translation from English into Japanese. The purpose of the clinical trial was […] (Read more...)

January 5, 2021

Choosing a translation agency: Should I request sample translations?

translation agency
Choosing a translation agency: Should I request sample translations? When choosing a translation agency, you should take several factors into account. Quality matters a lot, but many other considerations also come into play. Response time, flexibility, subject-matter expertise, capacity, and technical savvy will all impact […] (Read more...)

December 31, 2020

Case study: Translation for medical supply catalogs

translation medical supply
Executive Summary Our client, a global business headquartered in Korea, manufactures medical supplies and devices. They needed translation for medical supply catalogs. Their marketing material was originally translated into Latin American Spanish by another language provider. However, the client was not satisfied with the service. When […] (Read more...)

December 24, 2020

Ten myths about translation quality

Ten myths about translation quality Nataly Kelly, a co-author of the book Found in Translation, wrote an article well known in the localization industry titled “Ten Common Myths about Translation Quality.” In it, she describes ten ways that inexperienced translation service buyers might try to ensure […] (Read more...)

December 24, 2020

Case study: Large volume Chinese-English technical translation

Executive Summary Our client, an engineering firm, provides integrated, sustainable solutions for environmental restoration and property redevelopment. They also provide new construction design and building. The firm retained Scriptis for Chinese-English technical translation of a large volume of documents in connection with litigation involving the […] (Read more...)