quality assurance

November 23, 2020

3 Steps for a smooth in-country review

3 Steps for a smooth in-country review Validating a translation with an in-country review is a great idea for content targeted to a specialized audience or industry. Even the best professional translators may not know everything about your particular field, so a final review might be recommended. […] (Read more...)

October 2, 2020

What is back translation?

What is back translation? Occasionally, a language services client needs an additional validation step called a “back translation.” Back translation is the translation of a target document back to the original source language. The process guards against potentially lethal mistakes in specialized, technical and medical materials. Who […] (Read more...)

September 2, 2020

When should you use automated translation?

When should you use automated translation? Over the past few years, automated translation, also known as “machine translation,” (MT) has become a viable, cost-efficient enhancement to translation workflows. However, human translators remain essential to the translation process. What tools do translators already use? Most professional […] (Read more...)