A connection to the world.
Connect with your clients in their own language. Scriptis' global network provides translation services for all communication media. To reach international markets, employees, and stakeholders, trust Scriptis as the single point of contact for all your language needs.
Centralize your localization program.
Multiple languages, multiple media? No problem. We localize for all platforms and all global audiences. Scriptis has the capacity to meet all your multilingual needs, including translation, cultural review, subtitles and voice-overs, and localization engineering for software, websites, and e-learning.
Culturally relevant translations by subject matter experts.
Our nearly 30 in-house professionals provide comprehensive coverage for your North American translation needs. Our global network of subject matter specialists in all languages takes your message around the world. We always work with in-country linguists to adapt your message to the unique cultural and linguistic features of any target audience.
Our dedicated project managers
We believe in personal service, and we value long term relationships. Your dedicated project manager serves as your primary point of contact, coordinating every technical and linguistic detail. As your localization program matures, your PM gets to know your business and learns to anticipate your needs. Your projects arrive on time with a minimum of back-and-forth, leaving you free to focus on your core business.
Scriptis follows rigorous review processes in keeping with our CAN/CGSB-131.10 and ISO 17100 certifications. We are committed to upholding international standards of translation quality.
We're certified under two standards that relate to translation
service providers: CAN/CGSB-131.10 and ISO 17100.